乒乓
乒乓球在中國是一項(xiàng)頗受歡迎和推崇的運(yùn)動。長期以來,它的確是中國唯一的運(yùn)動,似乎集足球、籃球和棒球于一身,但卻更受歡迎。任何人都可以打乒乓球,所需的只是一副拍子(paddle)、一個球、一張桌子和一張網(wǎng)而已,這些都易于臨時拼湊。人們可以在休息間隙或消磨時間時打球。在中國的學(xué)校、工廠甚至某些公司里,都能找到球桌。
參考譯文:
Table tennis is a sport which gains much popularity and praise in China. For a long time, it has really been the only sport in China and seemed to set football,basketball and baseball all rolled into one, but it was more popular. Anyone can play table tennis, for all required are a pair of paddles and ball and a table and net, which are easy to be improvised. People can play it when taking a break or killing time.You can find table-tennis tables in schools, factories or even some companies all over China.
詞句點(diǎn)撥:
1、gain popularity 贏得觀眾;大受歡迎
e.g. Earthy tone colors for apparel and gear continue to gain in popularity compared to bright colors.
相對于明亮的色調(diào),土色系列的色調(diào)持續(xù)在服裝與裝備的應(yīng)用中獲得喜愛.
2、rolled into one (把不同的人或物的特點(diǎn))合為一體的
e.g. This is our kitchen, sitting and dining room all rolled into one.
這既是我們的廚房,又是客廳和餐廳。
3、improvise 拼湊 vt.& vi.即興創(chuàng)作; 臨時提供,臨時湊成
e.g. Sometimes I improvise and change the words because I forget them.
有時,我臨場發(fā)揮改了詞,因?yàn)槲野言瓉淼脑~給忘了。
本文由培訓(xùn)無憂網(wǎng)新東方教育專屬課程顧問整理發(fā)布,更多大學(xué)英語四六級考試培訓(xùn)課程信息歡迎關(guān)注培訓(xùn)無憂網(wǎng)英語四六級培訓(xùn)頻道或添加老師微信:15033336050
注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請注明出處和鏈接 http://m.elsolbar.com/news-id-7478.html 違者必究!部分文章來源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實(shí)性請自行核實(shí)或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請關(guān)注英語四六級頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費(fèi)申請試課。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050