歡迎來(lái)到培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)!

全國(guó)切換

咨詢熱線 400-001-5729

位置:培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng) > 新聞資訊 > 語(yǔ)言培訓(xùn) > GRE考試 >  GRE填空解析:殺死一只知更鳥(niǎo)

GRE填空解析:殺死一只知更鳥(niǎo)

來(lái)源:m.elsolbar.com 發(fā)布人:星星

2021-12-06 11:16:00|已瀏覽:56次

     Harper Lee’s narration in To kill a Mocking bird is ___ , mixing an adult’s and a child’s perspective according to no logic other than the immediate exigencies of the plot.
A. a paradigm
B. hodgepodge
C. a model
D. an innovation
E. a patchwork

F. an embarrassment

       答案:選 BE

       GRE填空解析:殺死一只知更鳥(niǎo)
       翻譯:哈勃·李在《殺死一只知更鳥(niǎo)》中的敘述雜糅,全憑緊張的情節(jié)推進(jìn),在成人與孩子的視角之間頻繁切換。

       解析:
       paradigm 【'per-ə-ˌdīm, 'pa-rə- also -ˌdim】范例,樣式,模范
       hodgepodge 大雜燴,亂作一團(tuán)(源自法語(yǔ) hotchpot “亂燉”)
       patchwork 拼湊的東西,用很多雜拼的畫(huà)布縫制的床罩、墊子、棉被等

       本文由培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)新東方教育專屬課程顧問(wèn)老師整理發(fā)布,更多GRE考試培訓(xùn)相關(guān)課程請(qǐng)關(guān)注培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)GRE培訓(xùn)或添加老師微信15033336050

      注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和鏈接 http://m.elsolbar.com/news-id-6412.html 違者必究!部分文章來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實(shí)性請(qǐng)自行核實(shí)或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注GRE考試頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費(fèi)申請(qǐng)?jiān)囌n。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050

留下你的信息,課程顧問(wèn)老師會(huì)一對(duì)一幫助你規(guī)劃更適合你的專業(yè)課程!
  • 姓名:

  • 手機(jī):

  • 地區(qū):

  • 想學(xué)什么:

  • 培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)
免 費(fèi) 申 請(qǐng) 試 聽(tīng)
提交申請(qǐng),《培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)》課程顧問(wèn)老師會(huì)一對(duì)一幫助你規(guī)劃更適合你的專業(yè)課程!