歡迎來(lái)到培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)!

全國(guó)切換

咨詢熱線 400-001-5729

位置:培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng) > 新聞資訊 > 語(yǔ)言培訓(xùn) > 英語(yǔ)四六級(jí) >  六級(jí)翻譯練習(xí):低碳生活

六級(jí)翻譯練習(xí):低碳生活

來(lái)源:培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)-星星 發(fā)布人:星星

2021-11-30 09:51:15|已瀏覽:220次

請(qǐng)將下面這段話翻譯成英文:

       低碳生活(low-carbon life)倡導(dǎo)人們?cè)谏钪袦p少二氧化碳的排放,是一種低能量、低消耗和低開支的生活方式。它要求人們以更健康、更安全和更自然的方式進(jìn)行人與自然的活動(dòng)。如今,這股風(fēng)潮逐漸在中國(guó)一些大城市興起,不知不覺地改變著人們的生活。為了實(shí)行低碳生活,人們需要改變一些生活細(xì)節(jié),如節(jié)約用電、不使用塑料袋和一次性產(chǎn)品、乘坐公共交通工具(Public transport)等。低碳生活節(jié)能環(huán)保,大大有利于減緩全球氣候變暖和環(huán)境惡化的速度。

      英語(yǔ)六級(jí)翻譯練習(xí)題及答案:低碳生活

參考翻譯:
       As a lifestyle with low energy, low consumption and low expenditure, low-carbon life advocates that people should reduce the emission of carbon dioxide in daily life. It requires that the activities between man and nature should be conducted in a healthier,safer and more natural manner. Nowadays, the fashion prevails gradually in some large cities of China, altering people's life before they realize it. To practice low-carbon life, people should change some details of their life, for example, saving electricity, not using plastic bags and disposable products, as well as taking public transport and so on. Being energy efficient and environment friendly, the low-carbon life contributes tremendously to slowing down the speed of global warming and environment deterioration.
      1.第一句中的“低碳生活倡導(dǎo)人們?cè)谏钪袦p少二氧化碳的排放”可處理英文句的主句,即low-carbon life advocates that...,that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句具體說(shuō)明倡導(dǎo)人們做什么!笆且环N…的生活方式”可采用“as+名詞短語(yǔ)”結(jié)構(gòu)as a lifestyle,置于句首;“低能量、低消耗和低開支”可采用with引導(dǎo)的介詞短語(yǔ)來(lái)表達(dá),修飾 lifestyle。
      2.第二句中“它要求”后可接that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句。“人們以…方式進(jìn)行…活動(dòng)”可采用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)進(jìn)行翻譯,即the activities... should be conducted in... manner,從而使上下文更加連貫,更符合英文的表達(dá)習(xí)慣。
      3.“這股風(fēng)潮逐漸在中國(guó)一些城市興起,不知不覺地改變著人們的生活”一句包含兩個(gè)分句,后一分句“不知不覺地改變著人們的生活”是前面分句的結(jié)果,可采用現(xiàn)在分詞作結(jié)果狀語(yǔ)altering...來(lái)表達(dá)。“這股風(fēng)潮逐漸在中國(guó)一些大城市興起”則處理為句子主干。

     4.最后一句可將第二個(gè)分句視為主干結(jié)構(gòu):“低碳生活有利于減緩…的速度”!肮(jié)能環(huán)保”可采用“現(xiàn)在分詞being+形容詞”結(jié)構(gòu),置于句首作狀語(yǔ)。此處的“節(jié)能”是形容詞,因此翻譯成energy efficient。

      本文由培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)新東方教育專屬課程顧問(wèn)整理發(fā)布,更多大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試培訓(xùn)課程信息歡迎關(guān)注培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)英語(yǔ)四六級(jí)培訓(xùn)頻道或添加老師微信:15033336050

      注:尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處和鏈接 http://m.elsolbar.com/news-id-5547.html 違者必究!部分文章來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)由培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)編輯部人員整理發(fā)布,內(nèi)容真實(shí)性請(qǐng)自行核實(shí)或聯(lián)系我們,了解更多相關(guān)資訊請(qǐng)關(guān)注英語(yǔ)四六級(jí)頻道查看更多,了解相關(guān)專業(yè)課程信息您可在線咨詢也可免費(fèi)申請(qǐng)?jiān)囌n。關(guān)注官方微信了解更多:150 3333 6050

留下你的信息,課程顧問(wèn)老師會(huì)一對(duì)一幫助你規(guī)劃更適合你的專業(yè)課程!
  • 姓名:

  • 手機(jī):

  • 地區(qū):

  • 想學(xué)什么:

  • 培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)
免 費(fèi) 申 請(qǐng) 試 聽
提交申請(qǐng),《培訓(xùn)無(wú)憂網(wǎng)》課程顧問(wèn)老師會(huì)一對(duì)一幫助你規(guī)劃更適合你的專業(yè)課程!